No themes applied yet
Myghternes Sheba a Brev Solomon
1Pan glewas myghternes Sheba a vri Solomon (bri drefenn hanow an Arloedh), hi a dheuth dh'y brevi gans govynnow kales. 2Hi a dheuth dhe Yerusalem gans koskordh pur veur, gans kowrvergh ow toen spisyow, ha meur a owr, ha gemmow drudh; ha pan dheuth hi dhe Solomon hi a leveris dhodho pup-tra esa yn hy brys. 3Solomon a worthybis dhe beub a'y govynnow; nyns esa travyth kudhys a'n myghtern na wodhya displegya dhedhi. 4Pan welsa myghternes Sheba oll furneth Solomon, an chi re dhrehevsa, 5an boes war y voes, rester esedhyans y soedhogyon, an servysi ha'ga gwisk, y hanaforyon, ha'y offrynnow leskys a offrynna yn chi an Arloedh, nyns esa spyrys ynni namoy.
6Ytho hi a leveris dhe'n myghtern, ‘An derivas o gwir a glewis yn ow thir ow honan a'th wriansow ha'th furneth, 7mes ny grysis an geryow bys pan dheuth vy ha gweles gans ow dewlagas ow honan. Ny veu derivys dhymm an hanter; dha furneth ha'th sewena a worbass yn feur an derivas re glewsen. 8Gwynnvys dha wer! Gwynnvys an re ma dha wesyon, a sev a-ragos heb hedhi ha klewes dha furneth! 9Benniges re bo an Arloedh dha Dhuw a lowenhas ynnos ha'th worra war dron Ysrael! Drefenn an Arloedh dhe'th kara bys vykken, ev a'th wrug myghtern dhe wul gwirvreus hag ewnhynseth.’ 10Ena hi a ros dhe'n myghtern hwegh-ugens talent a owr, myns meur a spisyow, ha gemmweyth drudh; bythkweth arta ny dheuth an spisyow yn kemmys palster ages an pyth a ros myghternes Sheba dhe vyghtern Solomon.
11Kekeffrys, lu lestri Hiram, a dhegi owr a Ofir, a dhre myns meur a brenn almug ha gemmow drudh. 12An myghtern a wrug devnydh a brenn almug dhe wul peulyow rag chi an Arloedh ha rag chi an myghtern, ynwedh sowtris ha telynnow rag an ganoryon; ny veu myns mar veur a brenn almug bythkweth ynperthys a-dhia'n jydh na.
13Myghtern Solomon a ros dhe vyghternes Sheba pup-tra a hwansa, pypynag a wovynnas, keffrys ha'n pyth a ros dhedhi a helder ryel Solomon. Ena hi a dhehwelis dh'y thir hy honan gans hy hoskordh.
14Poester an owr a dheuth dhe Solomon yn unn vlydhen o hwegh kans ha hwegh ha tri-ugens talent a owr, 15keffrys ha'n tollow a dheuth a'n genwerthoryon hag a negys an varghadoryon, ha trubyt oll myghternedh Arabia ha governours an tir. 16Myghtern Solomon a wrug dew kans skoes meur a owr mortholys; hwegh kans shekel a owr eth yn pub skoes meur. 17Ev a wrug tri hans bokler a owr mortholys; tri mina a owr eth yn pub bokler; ha'n myghtern a's gorras yn Chi Koeswik Lebanon. 18Ynwedh an myghtern a wrug tron meur a dhans-olifans, ha'y worlowna gans owr a'n gwella. 19An tron a'n jevo hwegh gris. Penn an tron o krenn a-dryv, hag a bub tenewen yth esa breghvaow ha dew lew a'ga sav ryb an breghvaow, 20ha dewdhek lew a'ga sav orth an dhew benn a bubonan a'n hwegh gris. Ny veu gwrys bythkweth travyth haval yn gwlaskor vyth. 21Oll lestri eva Solomon o gwrys yn owr, hag oll lestri Chi Koeswik Lebanon a veu a owr pur; nyns esa nagonan yn arghans – y feu reknys avel isel y dalvosogeth yn dydhyow Solomon. 22An myghtern a'n jevo lu lestri Tarshish dhe vor gans lu lestri Hiram. Unnweyth pub teyr blydhen lu lestri Tarshish a dho tre, ow tri owr, arghans, dans-olifans, apys ha payones.
23Myghtern Solomon a worbassyas oll myghternedh an bys yn kevoeth hag yn furneth. 24Oll an bys a hwila lok Solomon rag klewes y furneth, re worrsa Duw yn y vrys. 25Pubonan a dhri ro, lestri arghans hag owr, dillas, ethennow hweg, spisyow, mergh ha mulyon, blydhen wosa blydhen.
26Solomon a guntellas war-barth charettow ha mergh; ev a'n jevo mil ha peswar kans charett ha dewdhek mil vargh, hag ev a's gorras y'n sitys-charett ha gans an myghtern yn Yerusalem. 27An myghtern a wrug arghans dhe vos mar gemmyn yn Yerusalem avel meyn, hag ev a wrug kederwydh mar bals avel sykaminwydh y'n Shefela. 28Solomon a wrug mergh dhe vos kyrghys a Ejyp10:28 Ejyp: Po martesen Musur yn Kilikia. ha Kue,10:28 Kue: Po martesen Kilikia. ha kenwerthoryon an myghtern a's degemmeri a Kue a'n pris usadow. 29Yth esa charettow ynperthys dhiworth Ejyp a hwegh kans shekel, ha mergh a unn kans ha hanter-kans. Ynwedh i a's gwertha avel maynoryon dhe oll myghternedh an Hittysi ha dhe vyghternedh Aram.
© Kesva an Taves Kernewek 2004, 2018 © Cornish Language Board 2004, 2018