No themes applied yet
Hezekia a Reyn war Yuda
1Y'n tressa blydhen a Hoshea mab Ela myghtern Ysrael, Hezekia mab Ahaz myghtern Yuda a dhallathas reynya. 2Pymp bloedh warn ugens o ev pan dhallathas reynya, hag ev a reynyas naw blydhen warn ugens yn Yerusalem. Hanow y vamm o Abi myrgh Zekaria. 3Ev a wrug an pyth o ewn yn golok an Arloedh, kepar ha pup-tra a wrug Davydh y das. 4Ev a gemmeras an tylleryow ughel yn-mes, ha terri an peulveyn, ha treghi yn-nans an Ashera, ha brewi an sarf a vrons re wrussa Moyses, rag bys y'n dydhyow na yth esens fleghes Ysrael ow leski offrynnow dhedhi; henwys veu Nehushtan. 5Ev a drestyas yn Arloedh, Duw Ysrael, ma nag esa denvyth kepar hag ev yn mysk myghternedh Yuda a'y wosa, nag yn mysk an re kyns. 6Rag ev a lenas orth an Arloedh ha ny dreylyas dhiworth y siwya, mes ev a withas an gorhemmynnow a ros an Arloedh dhe Moyses. 7Yth esa an Arloedh ganso; ev a sewenis yn pup-tra a omgemmeras. Ev a rebellyas erbynn myghtern Assyria, ha ny'n servyas. 8Ev a weskis an Filistysi bys yn Gaza ha'y thiredh, dhiworth touryow an woelyadoryon bys y'n sita gerys.
9Y'n peswora blydhen a vyghtern Hezekia, hag o an seythves blydhen a vyghtern Hoshea mab Ela myghtern Ysrael, Shalmaneser myghtern Assyria a dheuth yn-bann erbynn Samaria ha gorra esedhva a-dro dhedhi. 10Orth penn teyr blydhen ev a's kemmeras. Y'n hweghves blydhen a Hezekia, hag o an nawves blydhen a Hoshea myghtern Ysrael, y feu Samaria kemmerys. 11Myghtern Assyria a dhug Ysrael dhe-ves bys yn Assyria ha'ga gorra yn Halagh ha ryb an avon Habor yn Gozan, hag yn sitys an Medys, 12drefenn na woslowsons lev an Arloedh aga Duw, mes i a gammdremenas erbynn y gevambos, ha pup-tra a worhemmynnis Moyses, gwas an Arloedh; ny woslowsons ha ny obaysons.
Sennagherib a Omsett Erbynn Yuda
13Y'n peswardhegves blydhen a vyghtern Hezekia Sennagherib myghtern Assyria a dheuth erbynn oll an sitys kerys a Yuda, ha'ga hemmeres. 14Hezekia myghtern Yuda a dhannvonas messaj dhe vyghtern Assyria yn Lakish ow leverel, ‘My re gammwrug; kildennewgh dhiworthiv; pypynag a veghyewgh warnav, my a wra y berthi.’ Myghtern Assyria a wovynnas dhiworth Hezekia myghtern Yuda tri hans talent a arghans ha deg talent warn ugens a owr. 15Hezekia a ros dhodho oll an arghans a veu kevys yn chi an Arloedh, hag y'n tresorvaow chi an myghtern. 16Y'n termyn na Hezekia myghtern Yuda y dhestryppyas an owr dhiworth darasow tempel an Arloedh, ha dhiworth an postow-daras re worlownas Hezekia myghtern Yuda, ha'y ri dhe vyghtern Assyria. 17Myghtern Assyria a dhannvonas an pennkaslewydh ha'n Rabsaris18:17 Rabsaris: Soedhek assyriek yw dhe styrya Pennspadhesik. ha'n Rabshake18:17 Rabshake: Soedhek assyriek, yw dhe styrya Pennhanafor, po Pennleveryas. dhiworth Lakish dhe vyghtern Hezekia gans lu bras erbynn Yerusalem. Hag i eth yn-bann ha dos dhe Yerusalem. Wosa dos yn-bann i a dheuth ha sevel ryb dowrbons an poll gwartha, hag usi yn fordh Park an Troghyer. 18Pan alwsons dhe'n myghtern y teuth yn-mes dhedha Elyakim mab Hilkia, governour an palys, ha Shebna an pennskrifennyas, ha Yoagh mab Asaf an kovadhor.
19An Rabshake a leveris dhedha, ‘Leverewgh dhe Hezekia, Yndella y lever an myghtern meur, myghtern Assyria: Py fydhyans yw hemma a drestydh ynno? 20A grysydh bos geryow an dhiwweus kusul ha nerth rag bresel? Piw a fydhydh ynno lemmyn ha ty ow rebellya er ow fynn? 21Otta, lemmyn yth esos ow fydhya yn Ejyp, an lorgh a gorsenn derrys na a wan leuv pubonan a boes warnedhi. Yndella yth yw Faro myghtern Ejyp, dhe bubonan a fydh ynno. 22Mes mar leverydh dhymm, “Ni a fydh y'n Arloedh agan Duw”, a nyns yw ev may kemmeras dhe-ves Hezekia y dylleryow ughel ha'y alteryow, ow leverel dhe Yuda ha dhe Yerusalem, “Hwi a wordhyowgh a-dherag an alter ma yn Yerusalem”? 23Lemmyn ytho, my a'th pys, gwra chyffar gans ow arloedh myghtern Assyria, ha my a re dhis dew vil vargh, mar kyllydh settya marghogyon warnedha. 24Fatell yllydh nagha onan a'n soedhogyon leha a'm mester, ha ty ow fydhya yn Ejyp rag charettow ha marghogyon? 25Yn tevri, a dheuth vy erbynn an tyller ma heb bodh an Arloedh rag y dhistrui? An Arloedh a leveris dhymm, Ke erbynn an pow ma ha'y dhistrui.’
26Ena Elyakim mab Hilkia, ha Shebna, ha Yoagh a leveris dhe'n Rabshake, ‘Kows dh'agas gwesyon y'n yeth Aramaek, mar pleg, drefenn ni dh'y honvedhes; na gews dhyn yn yeth Yuda yn klewans an bobel war an fos.’ 27Mes an Rabshake a leveris dhedha, ‘A wrug ow mester ow dannvon dhe gewsel an geryow ma dhe'th vester ha dhis? A ny'm dannvonas dhe'n wer a esedh war an fos, tenkys dhe dhybri aga hawgh aga honan hag eva aga urin aga honan?’
28Ena an Rabshake a sevis ha kria, ughel y lev, yn yeth Yuda, ‘Klewewgh ger an myghtern meur, myghtern Assyria! 29Yndella y lever an myghtern: “Na esewgh Hezekia dh'agas toella, rag ny yll agas delivra mes a'm leuv. 30Na esewgh Hezekia dhe wul dhywgh trestya y'n Arloedh ow leverel, An Arloedh a wra agan delivra yn sur, ha ny vydh an sita ma res yn leuv myghtern Assyria.” 31Na woslowewgh orth Hezekia; rag yndella y lever myghtern Assyria: “Gwrewgh kres genev ha dewgh yn-mes dhymm; ena dybres pub den dhiworth y winbrenn y honan ha dhiworth y figbrenn y honan, hag eva dowr dhiworth y dhowrargh y honan, 32bys pan dhov ha'gas kemmeres dhe-ves dhe bow kepar ha'gas pow agas honan, pow a reun ha gwin, pow a vara ha gwinlannow, pow a olew ha mel, may hyllowgh bewa yn le merwel. Na woslowewgh orth Hezekia pan y'gas kammled ow leverel, An Arloedh a wra agan delivra. 33A dhelivras bythkweth onan yn mysk duwow an kenedhlow y dir mes a leuv myghtern Assyria? 34Ple'ma duwow Hamath hag Arpad? Ple'ma duwow Sefarvaym, Hena hag Ivva? A dhelivrsons Samaria mes a'm leuv? 35Piw yn mysk oll duwow an powyow re dhelivras aga fowyow mes a'm leuv, may hyll an Arloedh delivra Yerusalem mes a'm leuv?” ’
36Mes an bobel a dewis, ha ny worthybsons dhodho ger, drefenn bos gorhemmynn an myghtern, ‘Na worthybewgh dhodho.’ 37Ena Elyakim mab Hilkia, governour an palys, ha Shebna an pennskrifennyas, ha Yoagh mab Asaf, an kovadhor, a dheuth dhe Hezekia, skwardys aga dillas ha derivas dhodho geryow an Rabshake.
© Kesva an Taves Kernewek 2004, 2018 © Cornish Language Board 2004, 2018