No themes applied yet
Hunros Nebukadnessar
1Y'n nessa blydhen a reyn Nebukadnessar, Nebukadnessar a'n jeva hunrosow; ha'y spyrys a veu troblys, ha'y gosk a'n gasas. 2Ena an myghtern a erghis may fe gelwys an hudoryon, an worhenysi, an bystrioryon, ha'n Kaldeanys, rag displegya dhe'n myghtern y hunrosow. Ytho y teuthons a-ji ha sevel a-dherag an myghtern. 3Ha'n myghtern a leveris dhedha: ‘Hunros a'm beu, ha troblys yw ow spyrys rag konvedhes an hunros.’ 4Ena an Kaldeanys a leveris dhe'n myghtern yn Aramaek: 2:4 Omma an yeth a janj dhiworth Ebrow dhe Aramaek, bys 7.28.‘A vyghtern, re vewi bys vykken! Gwra derivas an hunros dhe'th servysi, ha ni a dhiskwedh hy styr.’ 5An myghtern a worthybis dhe'n Kaldeanys ow leverel, ‘An mater re beu ervirys genev: mar ny'm gwrewgh dhe gonvedhes an hunros ha'y styr, y fydhowgh hakkys dhe demmyn, ha'gas chiow a vydh treylys dhe vern teyl. 6Mes mar tiskwedhowgh an hunros ha'y styr, hwi a dhegemmer dhiworthiv rohow ha pewasow hag enor bras. Ytho, diskwedhewgh dhymm an hunros ha'y styr.’ 7I a worthybis arta, ‘Re wrello an myghtern derivas an hunros dh'y servysi, ha ni a dhiskwedh hy styr.’ 8An myghtern a worthybis, ‘Y hwonn yn surredi hwi dhe assaya gwaynya termyn, drefenn y hwelowgh bos an mater ervirys genev. 9Mar ny dherivowgh dhymm an hunros, nyns eus saw unn vreus ragowgh. Hwi re ombareusis leverel geryow gow ha podrek a-ragov erbynn an prys may fo chanj. Derivewgh dhymm ytho an hunros, may hwodhviv y hyllowgh diskwedhes dhymm hy styr.’ 10An Kaldeanys a worthybis dhe'n myghtern ow leverel, ‘Nyns eus denvyth y'n bys neb a yll styrya mater an myghtern; yndella ny wrug myghtern, na gwalader na rewler govynn tra a'n par ma dhiworth huder, po dhiworth gorhenyas, po dhiworth Kaldean. 11Kales yw an pyth govynnys gans an myghtern, ha nyns eus denvyth a yll y dhiskwedhes dhe'n myghtern marnas an duwow, neb na drigons yn mysk mab-den.’2:11 yn mysk mab-den: Ow siwya an Vulgat. Aramaek gans kig.
12Rag hemma, an myghtern eth yn sorr hag a wrug fernewi yn feur, hag a erghis may fe distruys pub den fur a Babylon. 13Yndella y feu dyllys gorhemmynn dredho may fe pub den fur ledhys; hag i a hwilas Daniel ha'y gowetha, rag aga ladha. 14Ena Daniel a worthybis gans furneth ha gans doethter orth Aryok, kapten gwithysi an myghtern, neb galsa yn-mes rag ladha an dus fur a Babylon; 15yn-medh ev dhe Aryok, kapten an myghtern, ‘Prag yth yw mar sevur gorhemmynn an myghtern?’ Ena Aryok a dhisplegyas an mater dhe Daniel. 16Ha Daniel eth a-ji ha pysi an myghtern a ri dhodho prys, may tiskwettha an styr dhe'n myghtern.
Duw a Dhiskwedh Styr an Hunros
17Ena Daniel eth dh'y ji ha displegya an mater dhe Hanania, Mishael hag Azaria, y gowetha. 18Ev a's pysis a hwilas truedh dhiworth Duw a nev ow tochya an kevrin ma, ma na ve Daniel ha'y gowetha distruys war-barth gans remenant an dus fur a Babylon. 19Ena y feu displetys an kevrin dhe Daniel dre welesigeth yn nos. Ena Daniel a vennigas Duw nev. 20Daniel a worthybis ow leverel:
‘Benniges re bo hanow Duw trank heb worfenn,
rag dhodho ev yma furneth ha galloes.
21Ev a dreyl an prysyow ha'n sesonyow;
ev a remov myghternedh ha sevel myghternedh;
ev a ro furneth dhe'n re fur,
ha godhvos dhe'n re a woer konvedhes.
22Ev a dhiskudh taklow down ha kevrinek;
ev a aswonn pyth eus y'n tewolgow,
ha'n golow usi trigys ganso ev.
23Dhiso jy, A Dhuw ow thasow,
y hwonn gras, ha'th wormel,
rag re resys dhymm furneth ha galloes,
ha lemmyn ty re dhisplegyas dhymm an pyth a wovynnsyn dhiworthis,
rag ty re dhisplegyas dhyn mater an myghtern.’
Daniel a Styr an Hunros
24Yndella Daniel eth bys yn Aryok, neb re bia henwys gans an myghtern rag distrui tus fur Babylon; ev eth ha kewsel dhodho yndellma: ‘Na wra distrui an dus fur a Babylon; gwra ow dri a-rag an myghtern, ha my a dhiskwedh an styr dhe'n myghtern.’
25Ena Aryok a dhros Daniel yn hast a-rag an myghtern, ha kewsel dhodho yndellma: ‘My re gavas, ynter an dhivresow a Yuda, gour neb a woer derivas an styr dhe'n myghtern.’ 26An myghtern a leveris dhe Daniel, henwys Belteshassar, ‘A wodhes derivas dhymm an hunros re welis vy, ha'n styr anedhi?’ 27Daniel a worthybis a-rag an myghtern ow leverel: ‘Nyns eus tus fur, na gorhenysi, na hudoryon, na koelyogyon neb a woer diskwedhes dhe'n myghtern an kevrin re beu govynnys gans an myghtern, 28mes yma yn nev Duw neb a dhiskudh kevrinyow, hag ev re dherivas dhe vyghtern Nebukadnessar pandr'a hwyrvydh y'n dydhyow diwettha. Dha hunros, ha'n gwelesigethow y'th penn war dha weli, o an re ma: 29Dhiso, A vyghtern, y teuth prederow war dha weli a'n pyth a hwarva a-wosa, hag ev neb a dhiskudh kevrinyow re wrug orthis konvedhes pandr'a hwyrvydh. 30A-dro dhymmo vy, nyns yw dre furneth eus ynnov moy es dell eus yn tus vew oll, y feu diskudhys dhymm an kevrin ma, mes rag may fo an styr diskudhys dhe'n myghtern, ha rag mayth aswonni prederow dha golonn.
31‘Yth eses ow mires, A vyghtern, hag ottena unn delow bras. An delow ma, galloesek ha splann dres eghenn, a sevis a-ragos, hag euthyk o y semlans. 32Penn an delow o gwrys a owr fin; y dhiwvronn ha'y dhiwvregh a arghans, y dorr ha'y dhiwvordhos a vrons, 33y dhiwarr a horn, y dhewdroes yn rann a horn hag yn rann a briweyth. 34Ha ty ow mires, y feu treghys men yn-mes heb mayn a dhorn, hag a weskis an delow war y dhewdroes a horn hag a bri, ha'ga therri dhe demmyn. 35Ena an horn, an priweyth, an brons, an arghans, ha'n owr, oll war-barth, a veu terrys dhe demmyn, hag a dheuth ha bos kepar hag us leuryow-drushya an hav, ha'n gwyns a's hwythas dhe-ves, ma na veu kevys ol vyth anedha. Mes an men hag a weskis an delow a dheuth ha bos menydh bras ha lenwel oll an norvys.
36‘Ottomma an hunros; ha'y styr a dherivyn a-rag an myghtern. 37Ty, a vyghtern, yw myghtern a vyghternedh; Duw an nevow re ros dhis ruvaneth, galloes, nerth hag enor. 38Ha plepynag eus trigys mebyon den, bestes gwyls hag ydhyn an ebron, ev re's gorras y'th torn, ha gul orthis rewlya warnedha oll. Ty yw an penn a owr. 39War dha lergh y hwra sevel ruvaneth arall, isella agesos, hag arall, tressa ruvaneth a vrons, hag a rewl oll an norvys. 40Hag y fydh peswora ruvaneth, mar grev avel horn; rag kepar dell wra horn terri pup-tra dhe demmyn ha'y skwattya, yndella avel horn ev a derr oll an re na dhe demmyn hag a's skwatt. 41Kepar dell welsys an treys ha'ga bysies, rann a weyth an gweythor pri ha rann a horn, yndella y fydh rynnys an ruvaneth; neppyth a fyrvder an horn a vydh ynni, dell welsys horn kemmyskys gans pri leysek. 42Kepar dell o an bysies-troes rann a horn ha rann a briweyth, y fydh an ruvaneth krev yn rann ha hedorr yn rann. 43Kepar dell welsys an horn kemmyskys gans pri leysek, yndella y fydhons kemmyskys an eyl gans y gila yn demmedhyans, mes ny wrons glusa war-barth, kepar dell ny lus horn gans priweyth. 44Hag yn dydhyow an vyghternedh ma, y hwra Duw an nevow drehevel gwlaskor na vydh nevra diswrys, ha ny vydh hy myghternsys gesys dhe gen bobel. Hi a wra terri dhe demmyn ha distrui oll an ruvanethow ma, ha pesya bys vykken. 45Kepar dell welsys y feu treghys men a'n menydh, heb mayn leuv, hag y torras dhe demmyn an horn, an brons, an priweyth, an arghans ha'n owr: yndellma an Duw meur re dhiskwedhas dhe'n myghtern an pyth a hwyrvydh wosa hemma. Fastys yw an hunros, ha sur yw y styr.’
Daniel ha'y Gowetha Avonsys
46Ena myghtern Nebukadnessar a goedhas war y fas, hag omblegya a-rag Daniel; hag erghi may fe res dhodho offrynn hag ynkys. 47Yn-medh an myghtern dhe Daniel, ‘Yn hwir yth yw dha Dhuw Duw a dhuwow, hag Arloedh a vyghternedh, ha diskudher a gevrinyow, rag ty re allas diskudha an kevrin ma.’ 48Ena ev a ughelhas Daniel, ha ri dhodho meur a rohow bras, ha'y wul rewler war rannvro Babylon oll, ha bos penn an bennternedh war oll an dus fur a Babylon. 49Ena Daniel a wovynnas orth an myghtern, hag ev a apoyntyas Shadrak, Meshak hag Abednego war venystrans rannvro Babylon. Mes Daniel – yth esa yn porth an myghtern.
© Kesva an Taves Kernewek 2004, 2018 © Cornish Language Board 2004, 2018