No themes applied yet
Paul and the false apostles
1Please put up with a little of my foolishness. 2I am as concerned about you as God is. You were like a virgin bride I had chosen only for Christ. 3But now I fear that you will be tricked, just as Eve was tricked by that lying snake. I am afraid that you might stop thinking about Christ in an honest and sincere way.11.3: Gn 3.1-5,13. 4We told you about Jesus, and you received the Holy Spirit and accepted our message. But you let some people tell you about another Jesus. Now you are ready to receive another spirit and accept a different message. 5I think I am as good as any of those super apostles. 6I may not speak as well as they do, but I know as much. And this has already been made perfectly clear to you.
7Was it wrong for me to lower myself and honour you by preaching God's message free of charge? 8I robbed other churches by taking money from them to serve you. 9Even when I was in need, I still didn't bother you. In fact, some of the Lord's followers from Macedonia brought me what I needed. I have not been a burden to you in the past, and I will never be a burden.11.9: Phil 4.15-18. 10As surely as I speak the truth about Christ, no one in Achaia can stop me from boasting about this. 11And it isn't because I don't love you. God himself knows how much I do love you.
12I plan to go on doing just what I have always done. Then those people won't be able to boast about doing the same things we are doing. 13Anyway, they are no more than false apostles and dishonest workers. They only pretend to be apostles of Christ. 14And it is no wonder. Even Satan tries to make himself look like an angel of light. 15So why does it seem strange for Satan's servants to pretend to do what is right? Some day they will get exactly what they deserve.
Paul's sufferings for Christ
16I don't want any of you to think that I am a fool. But if you do, then let me be a fool and boast a little. 17When I do all this boasting, I do it as a fool and not for the Lord. 18Yet if others want to boast about what they have done, so will I. 19And since you are so clever, you will gladly put up with a fool. 20In fact, you let people make slaves of you and cheat you and steal from you. Why, you even let them strut around and slap you in the face. 21I am ashamed to say that we are too weak to behave in such a way.
If they can boast, so can I, but it is a foolish thing to do. 22Are they Hebrews? So am I. Are they Jews? So am I. Are they from the family of Abraham? Well, so am I. 23Are they servants of Christ? I am a fool to talk this way, but I serve him better than they do. I have worked harder and have been put in jail more times. I have been beaten with whips more and have been in danger of death more often.11.23: Ac 16.23.
24Five times the Jews gave me thirty-nine lashes with a whip.11.24: Dt 25.3. 25Three times the Romans beat me with a big stick, and once my enemies stoned me. I have been shipwrecked three times, and I even had to spend a night and a day in the sea.11.25: a Ac 16.22; b Ac 14.19. 26During my many travels, I have been in danger from rivers, robbers, my own people, and foreigners. My life has been in danger in cities, in deserts, at sea, and with people who only pretended to be the Lord's followers.11.26: a Ac 9.23; b Ac 14.5.
27I have worked and struggled and spent many sleepless nights. I have gone hungry and thirsty and often had nothing to eat. I have been cold from not having enough clothes to keep me warm. 28Besides everything else, each day I am burdened down, worrying about all the churches. 29When others are weak, I am weak too. When others are tricked into sin, I get angry.11.29 When others are tricked into sin, I get angry: Or “When others stumble into sin, I hurt for them.”
30If I have to boast, I will boast about how weak I am. 31God, the Father of our Lord Jesus, knows I am not lying. And God is to be praised for ever!11.32,33: Ac 9.23-25. 32The governor of Damascus at the time of King Aretas had the city gates guarded, so that he could capture me. 33But I escaped by being let down in a basket through a window in the city wall.
Contemporary English Version (CEV) is copyright © American Bible Society. Psalms and Proverbs © 1991, 1992; New Testament © 1991, 1992, 1995; Old Testament © 1995; translation notes, subject headings for text © 1995; Anglicisations © The British and Foreign Bible Society 1997, 2012.