No themes applied yet
A new temple in a new Israel
Peace and prosperity
1In the future, the mountain
with the LORD's temple
will be the highest of all.
It will reach above the hills,
and every nation
will rush to it.
2People of many nations
will come and say,
“Let's go up to the mountain
of the LORD God of Jacob
and worship in his temple.”
The LORD will teach us his Law
from Jerusalem,
and we will obey him.
3He will settle arguments4.3: Is 2.4; Jl 3.10.
between distant
and powerful nations.
They will beat their swords
and their spears
into rakes and shovels;
they will never again make war
or attack one another.
4Everyone will find rest4.4: Zec 3.10.
beneath their own fig trees
or grapevines,
and they will live in peace.
This is a solemn promise
of the LORD All-Powerful.
5Others may follow their gods,
but we will always follow
the LORD our God.
The LORD will lead his people home
6The LORD said:
At that time
I will gather my people—
the lame and the outcasts,
and all into whose lives
I have brought sorrow.
7Then the lame and the outcasts
will belong to my people
and become a strong nation.
I, the LORD, will rule them
from Mount Zion for ever.
8Mount Zion in Jerusalem,
guardian of my people,
you will rule again.
9Jerusalem, why are you crying?
Don't you have a king?
Have your advisers gone?
Are you suffering
like a woman in childbirth?
10Keep on groaning with pain,
you people of Jerusalem!
If you escape from your city
to the countryside,
you will still be taken
as prisoners to Babylonia.
But later I will rescue you
from your enemies.
11Zion, because of your sins
you are surrounded
by many nations who say,
“We can hardly wait
to see you disgraced.”4.11 We…disgraced: Or “We'll pull up your skirt and expose your nakedness!”
12But they don't know
that I, the LORD,
have gathered them here
to grind them like grain.
13Smash them to pieces, Zion!
I'll let you be like a bull
with iron horns
and bronze hoofs.
Crush those nations
and bring their wealth to me,
the LORD of the earth.
Contemporary English Version (CEV) is copyright © American Bible Society. Psalms and Proverbs © 1991, 1992; New Testament © 1991, 1992, 1995; Old Testament © 1995; translation notes, subject headings for text © 1995; Anglicisations © The British and Foreign Bible Society 1997, 2012.