No themes applied yet
1“O Lord Almighty, God of Israel, from the depth of our troubled, weary souls we cry out to you. 2Hear us, O Lord, and have mercy on us, because we have sinned against you. 3You reign as king for ever, but we die and are gone for ever. 4O Lord Almighty, God of Israel, hear our prayer. We are no better than the dead. Our ancestors sinned against you, the Lord their God. They refused to obey you, and we are suffering the consequences of their sin. 5Forget the sinful things that our ancestors did in the past; at a time like this, think only of your power and reputation, 6for you are the Lord our God, and we will praise you. 7You have made us fear you, so that we might pray to you. Here in exile we will praise you because we have turned away from the sins of our ancestors. 8You have scattered us among the nations, and you have made them despise and curse us. You are punishing us for the sins of our ancestors when they rebelled against you, the Lord our God.”
In Praise of Wisdom
93.9: Prov 4.20–22Listen, Israel, to the commands that promise life; pay attention, and you will become wise. 10Why is it, Israel, that you find yourself in an enemy land? Why have you grown old in a foreign country? You are ritually unclean, like the dead; 11you are already counted among the dead. But why? 12It is because you have left the source of Wisdom! 13If you had walked in God's ways, you would have lived in peace for ever. 14Learn where understanding, strength, and insight are to be found. Then you will know where to find a long and full life, light to guide you, and peace.
153.15: Job 28.12, 20No one has ever found where Wisdom lives or has entered her treasure house, 16-17and those who have tried have vanished: the rulers of the nations, those who hunted wild animals and birds for sport, those who accumulated vast fortunes of silver and gold, which everyone trusts and will do anything to get, 18and those who worried and schemed to make money, but who left no trace of their work behind. 19They have all disappeared and gone down to the world of the dead. Others have come along to take their place. 20A later generation was born and lived in the land, but they too did not discover the way to knowledge. They did not find the path to Wisdom or ever reach her. 21Their children also failed. 22Wisdom was not found by the Canaanites. It has not been discovered by the Edomites 23although they search after knowledge. The way to Wisdom has not been found by the merchants of Merran and Tema or by those who relate fables or by any others who seek understanding.
24O Israel, how great is the universe in which God dwells! How vast is all that he possesses! 25There is no end to it; there is no way to measure how wide or how high it is. 263.26: Gen 6.4; Wis 14.6Here in early times the famous giants were born, a mighty race skilled in war. 27But God did not choose them to be his people or show them the way of knowledge. 28They died out because they had neither understanding nor insight.
29No one has ever gone up into heaven to get Wisdom and bring her down out of the clouds. 30No one has sailed across the seas to find Wisdom, or bought her with precious gold. 31No one knows how to get to her or how to discover the path that leads to her.
32The only one who knows Wisdom is God, and he knows all things. With his understanding he found her. He established the earth for all time and filled it with all kinds of animals. 33The light trembled and obeyed when he called. He sent it out, and it appeared. 34He called the stars, and they promptly answered; they took their places and gladly shone to please the one who made them. 35He is our God, and there is none like him. 36He discovered the entire path leading to understanding and gave Wisdom to his servant Israel, whom he loved. 37From that time on, Wisdom appeared on earth and lived among us.
Good News Translation® with Deuterocanonicals/Apocrypha (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. Anglicisation © The British and Foreign Bible Society 1976, 1994, 2004.
The copyright for the derivative work of Anglicisation pertains only to the text within the Good News Translation (GNT) that British and Foreign Bible Society adapted for British literary usage, consistent with Section 103(b) of the United States Copyright Act, 17 U.S.C. § 103(b).
Bible text from the Good News Translation (GNT) is not to be reproduced in copies or otherwise by any means except as permitted in writing by American Bible Society, 101 North Independence Mall East, Floor 8, Philadelphia, PA 19106-2155 (www.americanbible.org). All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording or any information storage or retrieval system, without permission in writing from the publisher.