No themes applied yet
CAB. VIII
1Nish mychione ny reddyn ta shin er loayrt, shoh’n bun: Ta lheid yn ard-saggyrt ain, ta soit er laue yesh stoyl-reeoil yn ard-ooashley ayns ny niaughyn; 2Shirveishagh yn ynnyd casherick, as y cabbane-agglish firrinagh, ta’n Chiarn er hroggal, as cha nee dooinney. 3Son ta dy chooilley ard-saggyrt er ny oardaghey dy hebbal giootyn as ourallyn: shen-y-fa ve ymmyrchagh dy beagh red ennagh ec y dooinney shoh myrgeddin dy hebbal. 4Son dy beagh eh er hannaghtyn er y thalloo, cha voddagh eh ve ny haggyrt, fakin dy vel saggyrtyn ayn ta chebbal giootyn cordail rish y leigh: 5Ta shirveish fo caslys as scadoo reddyn flaunyssagh, myr hug Jee raaue da Moses tra v’eh mysh troggal yn cabbane-agglish. Son jeeagh (as eshyn) dy jean oo dy chooilley nhee cordail rish y sampleyr v’er ny ashlaghey dhyt er y chronk. 6Agh nish t’eh er gheddyn shirveish foddey s’ooasle, ayns wheesh as dy vel eh myrgeddin eddyr Jee as shinyn son conaant share, va gruntit er gialdynyn syrjey. 7Son dy beagh yn chied chonaant shen er ve gyn foill, cha beagh feme eisht jeeaghyn son conaant elley. 8Son geddyn foill daue, t’eh gra, Cur-my-ner, hig ny laghyn (ta’n Chiarn gra) tra nee’m conaant noa rish thie Israel, as rish thie Yudah: 9Cha nee cordail rish y chonaant ren mee rish ny ayraghyn oc ayns y laa ghow mee ad er y laue dy leeideil ad magh ass cheer Egypt; son nagh dreill ad my chonaant, as hreig mee ad, ta’n Chiarn dy ghra. 10Son shoh’n conaant neem’s rish thie Israel lurg ny laghyn shen, ta’n Chiarn dy ghra; Ver-ym my leighyn ayns ny aignaghyn oc, as scrieu-ym ad er ny creeaghyn oc: as beem’s Jee dauesyn, as bee adsyn pobble dooys. 11As cha bee feme oc gynsaghey dagh dooinney e naboo, as dagh dooinney e vraar, gra, Cur-jee enney er y Chiarn; son ver ooilley enney orrym, veih’n er sloo gys yn er smoo. 12Son beem’s myghinagh da’n neu-ynrickys oc, as er nyn beccaghyn as nyn mee-chraueeaght cha gooin-ym arragh. 13Ayns dy vel eh gra, Conaant noa, t’eh er n’yannoo yn chied [chonaant] shenn. Nish ta shen ta goll naardey as gaase shenn, aarloo dy lheïe ersooyl.
© British and Foreign Bible Society 1819, 2019